At Diction, we work with the translation of medical texts for both public institutions and private pharmaceutical companies. Our experience in translating medical texts assures you that you can safely entrust your medical translation with us.
WHAT IS MEDICAL TRANSLATION?
Medical texts cover a wide range of texts such as journals, scientific articles, product descriptions and brochures with medical content. These kinds of texts must be formulated in accordance with medical language practice and terminology that vary from language to language.
MEDICAL TRANSLATION AT DICTION
The translation of medical texts requires a skilled translator who knows the world of medicine. It is important that the translator understands the meaning of medical terminology and therefore ensures that the meaning in the source text is clear in the translation. The translator must be familiar with the medical language practice and the concepts used in both the source language and target language in order to formulate a solution that creates a credible medical text in the target language.
When we receive medical texts at Diction, we always ensure that the translation is done by translators with medical expertise and experience in medical translations. Moreover, the translation is always proofread by another translator with the same expertise, to ensure a high quality medical translation.
You are also welcome to enclose reference material for your translation in the form of, for example, previous translations, photographs of products or other documents that can give our translator an idea of the preferred terminology. We always treat submitted material with the strictest confidentiality, so you can safely send us your medical texts and receive a non-binding quote.